V primeru kabelske retransmisije avtorskih del, na podlagi dovoljenja nasprotne stranke št.800-3/96 z dne 12.3.1998 Nadaljuj z branjem
Plačevanje nadomestil za kabelsko retransmisijo avtorskih AV del urejeno transparentno in skladno z zakonodajo (naslov)
Uporabniki so za uporabljanje del imetnikom avtorskih pravic dolžni plačevati ustrezna nadomestila. Zavod AIPA je takoj po pridobitvi dovoljenja k pogajanjem pozval Združenje kabelskih operaterjev Slovenije (ZKOS) kot reprezentativnega predstavnika kabelskih operaterjev, katerega člani so uporabniki del in kot taki tudi zavezanci za plačilo nadomestil. Nadaljuj z branjem
Skupni sporazum z dne 16.12.2011 Nadaljuj z branjem
Protokol o pogajanjih Nadaljuj z branjem
Poštovani, prema telefonskom razgovoru šaljem Vam plan emitiranja utakmica na programima HTV-a u prvoj fazi SP u rukometu u Švedskoj.HRT ima TV prava za područje Republike Hrvatske... Nadaljuj z branjem
Združenje skladateljev in avtorjev za zaščito avtorske pravice Slovenije »SAZAS! Je za dne 12.1.2011 povabil vse članice ZKOS »GIZ« na sestanek, na katerem bi še enkrat predstavili ponudbo ponudnikov imetnikov pravic (EBU, VG Media, AGICOA in SAZAS) glede popustov, ki je bila predstavnikom ZKOS ponujena na skupnem sestanku dne 3.11.2010. Nadaljuj z branjem
Pošiljam vam dopis v zvezi z zatemnjevanjem tekem s Svetovnega Prvenstva v rokometu na Švedskem med 13.1. – 30.1. 2011, v skladu z obvestilom, ki ste ga nam poslali. (V točki 2. navedenega člena je tudi določilo, da mora biti takšen odvzem pooblastil sporočen, skupaj z izjavo o razlogih, ZKOS ali posameznemu operaterju, vsaj 96 ur pred načrtovanim prenosom)... Nadaljuj z branjem
Dear Mrs. Schell, I am writing you regarding contract between kabel operators in Slovenia on one hand and Sazas and VG Media on other hand. As you know SAZAS lost legal background for collecting AV copy rights on October, 11th 2010, so we consider that the contract is not valid anymore. This license has been given to new agency AIPA. That is the reason for our cancelation of the contract. We also asked The Slovenian Intellectual Property Office (SIPO) for explanation and they confirm that SAZAS have no right to collect any money on behalf of TV Cable retransmission... Nadaljuj z branjem
Dopis članicam ZKOS - s posveta SAZAS - 13.1.2011 Nadaljuj z branjem
Obrazložitev odstopa od Pogodbe o licenci za urejanje avtorskih in povezanih pravic za sočasno nespremenjeno in neskrajšano prenašanje TV programov javnih RTV organizacij, ki jih zastopata EBU kabelska koordinacija in VG Media, preko kabla v Sloveniji in Licenčne pogodbe o licenci za sočasno nespremenjeno in neskrajšano prenašanje televizijskih programov z izjemo programov EBU in VG Media preko kabla v Sloveniji... Nadaljuj z branjem